Norwegian translator jobs
I have a series of short social-media videos that need clear, well-timed Telugu subtitles. The original audio is in English, so I need each line translated naturally.
I need a seasoned translator to convert a marketing document—supplied in Word/PDF—between French and English while preserving its original formatting. Although the material is marketing-focused, parts of it read like highly complex legal wording, so accuracy and careful terminology management are essential. Key points • Source files: one Word and one matching PDF • Subject: Marketing content with some dense, contract-style clauses (treated as highly complex) • Tone to maintain: persuasive yet professional, mirroring the brand voice • No machine-only output—I expect a human-reviewed, error-free translation Deliverables 1. Fully translated document in both Word and PDF, mirroring the existing layout 2. A short glossary of pivotal terms t...
I need a skilled German translator to assist with coordinating the transportation of rifles for personal use. Requirements: - Translate legal documents, technical manuals, and marketing materials related to firearm transportation - Fluent in both German and English, with expertise in legal and technical vocabulary - Experience in the firearms industry is a plus - Attention to detail and accuracy is crucial Ideal Skills: - Professional translation experience - Knowledge of firearms and related regulations - Strong communication skills
I have a series of short social-media videos that need clear, well-timed Hindi subtitles. The original audio is in English, so I need each line translated naturally.
I need a reliable translator to render at least 50 pages of English-language articles into clear, natural Spanish. The material ranges in topic, so you should feel comfortable moving between everyday prose and the occasional technical passage without losing nuance or tone. Accuracy and readability are my top priorities: the finished Spanish version must mirror the meaning, style, and basic formatting of the originals so I can drop the text straight into layout with minimal tweaks. Please work directly in Word or Google Docs and track any sections where references, idioms, or formatting might need my review. Deliverables: • Spanish-language files matching the structure of the source documents • A short change log highlighting any terminology queries or sections th...
I need an experienced English-to-Turkish translator to handle a 30–40 page technical PDF focused on Information Technology. Accuracy is critical: every term must read naturally in Turkish while preserving the original meaning, tone, and any industry-specific jargon. Scope • Translate the full PDF, including headings, tables, and any embedded diagrams or captions. • Replicate basic formatting so the Turkish file mirrors the source layout. • Flag unclear terminology or abbreviations so I can confirm preferred equivalents. Deliverables 1. Fully translated document in editable Word format (DOCX) plus a clean PDF. 2. A short glossary of key IT terms you standardized during translation. 3. One revision round to incorporate my feedback on style or terminology...
...particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a residence existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Take pictures of the residence and its vicinity per Confirmis’ standard operating guidelines. • Zoom Interview/Tour for 3-4 hour + Translator REQUIREMENTS: • Must be living in (or nearby) Vilabouly District, Savannakhet Province, Lao PDR • Has a camera or phone/tablet of quality with a camera, internet access • Must be available during business hours (9 AM - 4 PM) on working days • English Speaker in Business Level Please see the attached file for the site visit guidelines...
I need a custom, hand-drawn rendering of my book’s title to use on the front cover. The style must be flowing cursive, executed in pure white so it sits cleanly on the background. This should look like genuine handwriting—please avoid simply picking a script font. The book is a translation – I've attached the original cover, so something like that would be good. The Norwegian title is: "Hvordan tenker en katt?" • Sketch or tablet-ink a few quick roughs so we can agree on the feel. • Finalise the chosen concept, keeping the strokes smooth, well-spaced, and legible at thumbnail size. • Supply the finished artwork as a 300-dpi PNG with transparent background sized for a 6" × 9" cover, plus the editable source file (...
I need a fluent English-Chinese interpreter who can stand beside me throughout the Canton Fair in Guangzhou and help turn every supplier meeting into a clear, productive conversation. Your background in supplier negotiations is essential because we will be discussing prices, minimum order quantities, lead-times and contract terms with electronics manufacturers on the spot. Beyond live interpretation at the booth aisles and over lunch meetings, I will rely on you to put any quotation sheets, technical specs or follow-up emails we collect into polished bilingual documents once we leave the hall each evening. In other words, both verbal and written translation are part of the job. If you already know the electronics supply chain and have handled face-to-face talks at previous trade shows or...
We have few Punjabi audio recordings around 65-75 minutes long. We need to translate them into English txt file with human and accuracy. Please bid only native Punjabi translator who can start now. Budget: $20 Aud for each file. Deadline: 24 hours for each file. Note: Don't place bid if you can't accept our budget and deadline.
I need a single, eye-catching social-media image that promotes a foreign job-vacancy opportunity to a Tamil-speaking audience. The post will run on Facebook and Instagram, so please work to a 1080 × 1080 canvas (or a size you know performs well and can easily be resized). Here is what I already have: • Key details about the positions in English • Our corporate logo in PNG and SVG What I need from you: 1. A strong Tamil headline and supporting copy that will fit comfortably on the image without crowding it. 2. A clean, modern layout that blends an illustrative photo with my logo and the text overlay. 3. Two final files: a ready-to-upload JPG/PNG and an editable source file (PSD, AI, or Figma). Keep the tone promotional yet professional—this is an ove...
Hello Alaa E., Need help translating novels and stories from Arabic to English (EN-AR Translator, Copywriter, and Voiceover artist). Requirements: English specialist and excellent in grammar and punctuation. A sample required (about 100+ words)
...decision-making, particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a residence existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Take pictures of the residence and its vicinity per Confirmis’ standard operating guidelines. • Zoom Interview/Tour for 3-4 hour + Translator REQUIREMENTS: • Must be living in (or nearby) Rue Bourichane, Vientiane, Laos • Has a camera or phone/tablet of quality with a camera, internet access • Must be available during business hours (9 AM - 4 PM) on working days • English Speaker in Business Level Please see the attached file for the site visit guidelines. You are only ...
I need a meticulous native-level translator to convert an English legal document with an engineering focus into clear, accurate Portuguese. The final text will be read by students, so it must preserve all legal nuance while remaining accessible and easy to follow. What I will provide: • The complete English source document in editable format. • Any relevant glossaries or reference materials I currently have. What I expect back: • A fully translated Portuguese version, formatted to mirror the original. • Consistent terminology for both legal and engineering terms. • A short translator’s note highlighting any sections that required interpretation choices. • Delivery as a clean, editable file (Word or Google Docs). Quality matters more than speed,...
...project estimation using AI, manage translator assignments, and handle quality assurance through an intelligent review system. Document analysis AI-powered document upload and processing (Word, PDF, Excel, PowerPoint) Automatic word count, language pair detection, and complexity assessment Intelligent quote generation based on document type, subject matter, and deadline Real-time cost estimation with breakdown by language pair and service type Project Management Client portal for uploading documents and tracking project status Automated translator matching based on language pairs, specialization, and availability Deadline management with automated reminders and notifications Multi-stage workflow: translation → editing → proofreading → client review T...
We have few Punjabi audio recordings around 65-75 minutes long. We need to translate them into English txt file with human and accuracy. Please bid only native Punjabi translator who can start now. Budget: $20 Aud for each file. Deadline: 24 hours for each file. Note: Don't place bid if you can't accept our budget and deadline.
We have several Punjabi audios that need to translate into English with timecode when each speaker will change. Please bi d only native translator. No agencies or firm and not allow any google or Ai tools service. Budget: $20 aud/ each file Length: 65-75 minutes/ each audio Deadline: 24 hours/ each file
...you’ve worked with (KDP, IngramSpark, etc.) 3. Brief explanation of your **Word styling workflow** 4. Turnaround time 5. Your rate (fixed or per page) --- Project Details * Manuscript length: ~[INSERT WORD COUNT / PAGE COUNT] * Chapters: [INSERT NUMBER] (same number of graphics) * Genre: [INSERT GENRE] * Timeline: [INSERT DEADLINE] Preferred (Not Required) * Experience with **European/Norwegian typography** * Ability to advise on **print cost optimization** Final Note We operate a **structured publishing pipeline**. High-quality work will lead to **ongoing projects across multiple titles**....
Hello, I am a dedicated translator who can provide high-quality Indonesian to English translations that are clear, natural, and accurate. I pay great attention to detail to ensure the meaning of the original text is perfectly delivered. I can handle various types of content such as articles, documents, and general texts. ✔ 100% manual translation (no Google Translate) ✔ Fast delivery & on-time completion ✔ Unlimited revisions until you are satisfied ✔ Friendly and responsive communication I am ready to start immediately and deliver the best results for you. Thank you for your time, and I hope we can work together soon. Budget Recommendation Start with: $5-$30 ⏱️ Delivery Time 1 day (for short text) 1–2 days (for longer text)
We have several Punjabi audios that need to translate into English with timecode when each speaker will change. Please bi d only native translator. No agencies or firm and not allow any google or Ai tools service. Budget: $15 aud/ each file Length: 65-75 minutes/ each audio Deadline: 24 hours/ each file
We have few Punjabi audio recordings around 65-75 minutes long. We need to translate them into English txt file with human and accuracy. Please bid only native Punjabi translator who can start now. Budget: $12-$15 Aud for each file. Deadline: 24 hours for each file. Note: Don't place bid if you can't accept our budget and deadline.
We have a steady stream of marketing content that requires a sharp, native eye in Norwegian, Swedish, or Danish. This includes email campaigns, website content, and other promotional materials. Our goal is for every text to feel natural, locally written, and culturally accurate. We are looking for native speakers of Norwegian, Swedish, and Danish with experience in proofreading or marketing content. Responsibilities: - Proofreading and correcting grammar, spelling, and tone - Ensuring natural, local phrasing - Maintaining a consistent and engaging brand voice This is an ongoing collaboration, and we may work with multiple freelancers (one per language). Please include: - Your native language(s) - Relevant experience - Your availability I review proposals as they arrive a...
I am an experienced translator offering efficient Italian translation services. With a successful track record on Freelancer.com, I am ready to bring my skills to your project, ensuring quick turnaround times and high-quality results. - **Skill Highlights** - Proficiency in Italian translation - Ability to copy text accurately - Adaptability to different content types - Timely delivery within set deadlines - Positive client feedback from previous projects - **Experience** - Recently completed Italian translation project on Freelancer.com - Familiarity with various formats and industries - **Offering** - Translation of written content from English to Italian and vice versa - Copying and formatting text as per client requirements - Consistent communication and u...
I need a skilled translator to turn a series of technical, medical-focused documents from Portuguese into clear, precise English. The text is dense with field-specific terminology—think clinical procedures, pharmacological notes, and patient data—so I’m counting on you to respect the original meaning while making the result read naturally to an English-speaking medical audience. Accuracy is paramount: every dosage, abbreviation, and reference must carry over flawlessly, and the finished files should keep the same tables, headings, and overall layout found in the originals. Please draw on any CAT tools or medical glossaries you normally use (SDL Trados, memoQ, Termbase, etc.) as long as the output remains consistent and verifiable. Deliverables: • Fully trans...
We have a long term project on Norwegian documents proofreading. Please bid only native bidders who can start now. Budget: $10/ each document Deadline: Asap
...for a large-scale, ongoing remote audio transcription project. If you are fluent in Norwegian, we would like to hear from you. Native speakers are strongly preferred and may be prioritised during selection. All work is done remotely using an online platform. You can be located anywhere in the world. Flexible schedule — work at your own pace. WHAT YOU'LL DO - Listen to audio recordings in Norwegian - Produce accurate written transcripts following provided guidelines - Review and self-correct your work before submission PAY RATE $695.59 USD per audio hour WHO WE'RE LOOKING FOR - Fluent in Norwegian (native speaker strongly preferred) - Strong written accuracy and attention to detail in Norwegian - Able to work independently and ...
I have a set of personal contracts and agreements written in English that I need translated into Bahasa Indonesia for legal use. Accuracy is critical: the target text must read naturally to a native speaker while preserving every legal nuance of the source. Key points • Source material: several contracts/agreements. • Purpose: formal legal submission, so terminology must be precise and consistent. • No machine translation; I expect a fully human, contextual rendition. • Match the original layout, clause numbering, and section headings so the translated file aligns page-for-page. Deliverables 1. Indonesian version of each document in editable Word format. 2. Parallel PDF copy that mirrors the original formatting. 3. A brief glossary of any specialised...
I have a steady flow of drama series that need subtitles translated between English and Urdu. All files arrive in .srt or .vtt; I simply need them back in the same format with every timestamp and cue number left exactly as-is. Because the shows lean toward a casual, conversational tone, I’m looking for a translator who can render idioms, slang, and cultural references so they feel natural to a Pakistani audience rather than sticking to a stiff, word-for-word approach. Correct spelling, punctuation, and style consistency are non-negotiable. Before we dive in, I may send over a short sample file to confirm style alignment. When you reply, let me know: • How many hours you typically need to complete a 45-minute episode • Any past experience with subtitle tools...
I am in need of a Tamil to Kannada translator for an audio/video content translation project. - Scope: The task primarily involves translating 40-50 sec of audio/video content from Tamil to Kannada. - Additionaly Need for Voice over artist for that content Ideal candidates should possess: - Proficiency in both Tamil and Kannada - Experience in audio/video content translation - Attention to detail in capturing the nuances and context of the original content - Ability to meet deadlines and deliver high-quality translations. Your bid should reflect your experience in this domain and provide a timeline for the completion of the project. Thank you.
Need a native Urdu and Hindi translator for our long term project who can translate manually Urdu to Hindi. Please bid only native translator who can start now. Budget: $2/ per page Deadline: Asap
**Project Title:** Multilingual Translation and Excel Support Needed (Estonian, Lithuanian, Latvian) **Project Description:** I am looking for a reliable and detail-oriented freelancer who is highly skilled in **translation** and **Excel work**, specifically involving the **Estonian, Lithuanian, and Latvian languages**. I work on content-related projects, including **video transcriptions for YouTube and similar platforms**, and I need support with tasks such as: * Translating text and transcription content accurately * Reviewing and proofreading multilingual content * Organizing translated data in Excel spreadsheets * Formatting, cleaning, and managing transcription-related data * Ensuring consistency, accuracy, and clarity across all three languages **Requirements:** * Strong transla...
...to recommend realistic functionality (no need to code, the agency handles development) Be a true go-getter, someone who takes initiative, does the research, suggests improvements, and drives the project forward Communicate clearly and professionally (especially when presenting ideas) This is a collaborative support role. I’m looking for someone who can think like a business consultant + tech translator, not just a task-doer. Please apply with: Your experience in business processes + any WordPress functionality projects Examples or links to similar work (process maps, functional specs, etc.) Why you’re a strong fit (especially your proactive/go-getter approach) Your availability and rate (hourly preferred) Only serious applicants who can start quickly should apply. ...
My Elementor website is already built, but it needs a fast round of polish so it feels slick, professional, and lightning-quick to load. Here’s what I’d like you to tackle right away: • Add a clean, on-brand Testimonials section, then double-check that every existing contact form still submits correctly and that the site’s translator switcher is fully functional. • Tidy up the overall colour palette: the header and footer shades, all button and link colours, plus the general background need to align perfectly with my brand guidelines. • Refine typography across headings, body text, and buttons so the layout breathes better and the hierarchy is crystal clear. • Optimise images, minify assets where possible, and make any small layout or pad...
***Experienced Simultaneous interpreters only*** We are seeking a skilled Spanish simultaneous interpreter for an upcoming project. The ideal candidate will have extensive experience in providing remote real-time interpretation services, (VRI, OPI) ensuring accurate and fluent communication between speakers and listeners. Must be familiar with ***Zoom Translation features*** Candidates should be familiar with various topics and be able to adapt quickly to different subject matters. A strong command of both Spanish and English is essential. If you are a professional simultaneous interpreter with a passion for facilitating communication across languages, we would love to hear from you. Deliverables • Real-time interpretation for every spoken exchange during the proceeding. • ...
I need a precise, court-ready translation of several Portuguese bank statements and transaction receipts into English. The files will be submitted in a legal proceeding, so every line item, date, and reference number must be rendered exactly as it appears in the originals, with matching layout whenever possible. A certified translator must stamp and sign each finished document, adding the standard declaration of accuracy that courts require. Please use any professional CAT tools you prefer—Trados, memoQ, Wordfast, etc.—so terminology stays consistent across all pages. Deliverables: • English-language PDFs that mirror the source formatting • A separate certification letter (or embedded statement) on the translator’s letterhead • Optional edita...
I need certified translations of my Swedish payslips for Vetassess. The payslips are in PDF format. They are repetitive. Requirements: - Translate from Swedish to English - Provide sworn/certified translations for official use Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Swedish and English - Experience with payslip translations - Certification as a sworn translator
We need a Spanish or Portuguese translator who can review and translate our application content. They will be translating to english and testing the application for content accuracy
...Deliverables: Primary logo Secondary versions Icon / symbol Wordmark Horizontal & square versions Light & dark versions Transparent background (PNG) Full vector files (AI, SVG, EPS) 2- Multilingual Logo System The logo must be adapted into the following languages: English Turkish Russian Ukrainian German French Italian Spanish Portuguese Dutch Polish Romanian Czech Greek Arabic Hebrew Swedish Norwegian Danish Korean Japanese Chinese (Simplified) Hindi Urdu The system must support: Latin Cyrillic Arabic Hebrew Asian scripts Typography and alignment must remain visually consistent across all languages. 3- Brand Identity System Define a reusable visual framework: Typography hierarchy Color system Grid system Layout rules Spacing logic Color Direction (Important) We...
...looking for someone who works from data to conclusions, not from assumptions. Expected workflow: Define required data You should clearly specify: What data you need Required format Deep analysis Based on the data: Analyze full trade behavior Detect relevant relationships Identify inefficiencies in current position management Clear interpretation (critical) I need the output to act as a “data translator”, meaning: Clear explanation of what the data actually shows Actionable insights Identification of performance bottlenecks Recommendations grounded in data (Not just code or charts — interpretation is essential.) Expected Deliverables Clear list of required data Analysis report (PDF, notebook, or presentation) Relevant visualizations Concrete position m...
**Project Title:** Multilingual Translation and Excel Support Needed (Estonian, Lithuanian, Latvian) **Project Description:** I am looking for a reliable and detail-oriented freelancer who is highly skilled in **translation** and **Excel work**, specifically involving the **Estonian, Lithuanian, and Latvian languages**. I work on content-related projects, including **video transcriptions for YouTube and similar platforms**, and I need support with tasks such as: * Translating text and transcription content accurately * Reviewing and proofreading multilingual content * Organizing translated data in Excel spreadsheets * Formatting, cleaning, and managing transcription-related data * Ensuring consistency, accuracy, and clarity across all three languages **Requirements:** * Strong transla...
Project Title English to Bengali Translation (Accurate & Fast) Project Description: I need a skilled translator to convert English content into Bengali accurately and naturally. The goal is to maintain the original meaning while ensuring the translated text sounds fluent and culturally appropriate. Requirements: Translate documents from English to Bengali Maintain proper grammar and tone No use of Google Translate (manual + smart tools allowed) Proofread before submission Deliver on time Deliverables: 100% human-quality translation Error-free and well-formatted document Delivered in Word/PDF format Skills Required: English (Fluent) Bengali (Native/Fluent) Translation Proofreading Deadline 2–3 days (can be adjusted) Budget ₹500 – ₹1500 (depending on work size) S...
I’m preparing to apply overseas for a position focused on translation of written work, and I need two core assets created: 1. A polished, internationally-oriented resume that highlights my experience and skills as a translator. 2. A clean, publication-ready translation of several academic papers—these papers are in the field of Chinese traditional culture knowledge. Key points to keep in mind • The papers are academic, so preserve formal tone, accurate terminology, citations, and any discipline-specific expressions. • English will be the target language; source material is available immediately. • The resume should follow current global hiring standards (clear sectioning, keyword optimization, concise achievements) and be visually neat for both ...
About Us is a Norwegian B2B company specializing in exhibition and display solutions. We help businesses increase their visibility, attract more customers, and ultimately drive higher revenue through physical marketing products. Our core products include: Exhibition walls and modular display systems LED lightboxes (SEG systems) Event tents with branding Beach flags and banners A-boards and signage Custom large-format solutions We work with companies across multiple industries and deliver solutions that are used at trade shows, events, retail environments, and outdoor campaigns. Our philosophy is simple: Visibility creates attention. Attention creates customers. Customers create revenue. The Opportunity We are now looking for a highly skilled and experienced Graphic
I need a fluent English-Arabic translator to convert several pieces of marketing content into natural-sounding Arabic that resonates with a Middle-East audience. The files include short product descriptions, email copy, and a one-page brochure. Accuracy matters, but so does persuasive tone, so the final text should read as if it were written originally in Arabic, reflecting cultural nuances and preferred idioms while keeping all brand messaging intact. You will receive the originals in editable Word format. Please return: • An Arabic version that mirrors the layout and styling of each source file • A simple change-log or inline comments where wording choices might affect intent I can clarify brand guidelines and terminology before you start, and I’ll review the...
I’m looking for a dependable translator who can turn Romanian marketing copy into idiomatic, persuasive English on a regular basis. Most assignments exceed 1,000 words and range from product descriptions and landing pages to blog articles and email sequences. What I need from you • A smooth, natural rendering that respects tone and purpose—no word-for-word output or machine-translation leftovers. • Consistent voice across longer pieces so campaigns read as if they were written natively in English. • On-time delivery and prompt communication whenever questions arise. Typical workflow I’ll send a brief, style guide, and source text. You return the translated file in the original layout (Word or Google Docs) by the agreed deadline. Whenever po...
I need a professional translation of a 12-page legal document from French to English. The document is technical in nature and requires a translator with expertise in legal terminology and concepts. Ideal Skills and Experience: - Fluency in French and English - Expertise in legal language and documents - Previous experience with legal translations - Attention to detail and accuracy - Ability to meet deadlines
Turkish to English Translator Required for translation of pay slip
I need a versatile translator who is completely fluent in both Turkish and English to handle a steady stream of creative material. Most files are short stories, blog-style articles, scripts, and the occasional video transcript that require an engaging, culturally accurate voice rather than a literal word-for-word rendering. Scope • Translate in either direction—Turkish to English or English to Turkish—depending on the file I provide. • Preserve tone, nuance, and stylistic flair so the finished piece reads as if it were originally written in the target language. • For videos, supply time-coded subtitles in SRT format. What I will supply • Source text or video links • Reference glossaries or character notes when available • Deadlines for eac...
...to align with the Kverneland Subsea brand. The work includes a full replication of the current website structure, design, and functionality, with necessary adjustments to reflect the new company profile. The existing layout, navigation, and content hierarchy will be retained to ensure continuity and efficiency. All textual content will be reviewed and standardized in English. Any remaining Norwegian content will be translated and adapted to ensure a consistent, professional tone across the entire website. The visual identity will be updated by replacing the current logo with the Kverneland group logo, including minor graphical adjustments to fit the existing design framework. All contact information, including company details, addresses, and communication points, will be upda...
I will hand you a vetted list of Russian companies already interested in natural stone. Your task is to pick up the phone - call the customers, switch effortlessly between Russian and English, and introduce Silo Granites, India—manufacturers and exporters of premium Indian granite and marble already shipping to Russia. Because your background is in business-communication translation and you are comfortable with cold calling, I expect you to: • Conduct friendly, conversational discovery calls that still feel professional. • Clarify each prospect’s exact slab, tile, or block requirements, preferred finishes, and target delivery windows. • Position our quarry-to-port workflow, quality control, and existing Russian references convincingly. • Note obje...