Find Jobs
Hire Freelancers

Traduction d'articles SortirAParis du FRANCAIS au RUSSE - repost 2

€12-18 EUR / hour

Closed
Posted about 10 years ago

€12-18 EUR / hour

[login to view URL] est un blog / Cityguide sur internet sur la ville de Paris. Nous sommes actuellement à la recherche d'un traducteur qui s'occupera de traduire régulièrement des articles du FRANCAIS au RUSSE. Pour commencer nous avons un article à faire traduire en guise de test avant une collaboration sur le long terme. Réactivité, aisance dans les deux langues, et qualité de rédaction sont nécessaires ! [login to view URL] is a blog / Cityguide on internet about the city of Paris. We are currently looking for someone who will regularly translate articles from FRENCH to RUSSIAN. To begin, we have an article to be translated as a test before working together on the long term. Responsiveness, fluency in both languages, and quality of drafting are required !
Project ID: 5432160

About the project

5 proposals
Remote project
Active 10 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
5 freelancers are bidding on average €15 EUR/hour for this job
User Avatar
Aucune proposition n'a encore été fournie.
€16 EUR in 3 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Aucune proposition n'a encore été fournie.
€16 EUR in 3 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Madame, Monsieur, Suite à votre annonce parue sur le site www. freelancer.com le 16 février 2014, je me permets de vous proposer mes services de traduction vers le russe qui est ma langue maternelle. Huit ans d’expérience professionnelle acquise à la fois en Russie et en France m'ont permis de m'approprier un vocabulaire technique (études et conception) et juridique (contrats et conventions) très précis. Par ailleurs, mon expérience en freelance pour des entreprises de renommée internationale (Dassault Systèmes, Alstom Transport et Total pour n'en citer que quelques-unes) m'a conduit à développer une politique orientée vers le client ainsi qu’une aptitude à travailler efficacement dans des situations d'intense activité. Enfin, ma capacité à assimiler les informations nouvelles, très appréciée de mes précédents employeurs et clients (références à l'appui), ainsi que la formation fondamentale dispensée à l'Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ESIT) et à l’Université Technique d’Etat (Russie), me permettent d’assurer une qualité de traduction exemplaire. En espérant que mes qualifications et mon savoir-faire pourront contribuer utilement aux activités de votre blog, je vous remercie de l'attention que vous voudrez bien porter à l'examen de mon profile et reste à votre entière disposition pour toute information complémentaire. Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à l'expression de mes sentiments respectueux. Irina SIBLER.
€14 EUR in 40 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Здравствуйте, Я - профессиональный переводчик (диплом магистра ESIT), имею более чем 3-летний опыт работы в сфере e-туризма. Гарантирую качественную работу в короткие сроки, поскольку хорошо знакома со спецификой данного вида текстов. Французским владею на уровне родного. С уважением, Наталья
€16 EUR in 20 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Bonjour, la traduction est ma passion, je serai heureuse de collaborer avec vous. Je tâcherai d'obtenir des résultats satisfaisants. Merci d'avance.
€12 EUR in 20 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of MOROCCO
Morocco
0.0
0
Member since Feb 13, 2014

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759) & Freelancer Online India Private Limited (CIN U93000HR2011FTC043854)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.