Find Jobs
Hire Freelancers

Correct Japanese string and description for Posegram

$10-30 USD

Completed
Posted over 10 years ago

$10-30 USD

Paid on delivery
Posegram is our best app for iPhone. You can download it from App Store. It's a ultimate pose camera app for taking amazing photos with genius effects like a model or a hero, for you to share and compete with your friends via Facebook and Twitter. Our Japanese string and description in Posegram is very bad. We're looking for someone to correct all the problems of translation in Japanese. 1, You're from Japan. Japanese is your mother language; 2, You NEED an iPhone, iPod touch or iPad; 3, Download our Posegram in App Store, to get the idea what it is; 4, Tell me at least ONE string problem you find out in Posegram; 5, You take the job, we give you the Japanese string, and you correct all the problems. Thank you.
Project ID: 5258341

About the project

4 proposals
Remote project
Active 10 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
Awarded to:
User Avatar
Hello, I am a INDIVIDUAL native Japanese translator born and brought up in central Tokyo,Japan, currently living in the states. I'm a bi-lingual for JP/EN. I have worked steadily as an English/Japanese translator, editor over 20 years. I worked for American/Canadian/Japanese IT companies. I always keep deadlines. . My translation is Accurate, Crisp, Natural, Prompt.. If you are looking for high-quality JP/EN translation, please consider my service. Best regards Venus
$35 USD in 1 day
5.0 (8 reviews)
3.3
3.3
4 freelancers are bidding on average $112 USD for this job
User Avatar
A proposal has not yet been provided
$333 USD in 10 days
4.6 (37 reviews)
5.4
5.4
User Avatar
Hi, Thanks for the opportunity. I am a professional Japanese translator experienced in various areas. I have translated more than 1,800 descriptions for APPs so far. Beside that, my previous projects are mainly guidebooks, user manuals, websites contents. Please advise the details including volume, format, and deadline. Let me have a look at the actual text before starting project. Best regards, Haruka
$55 USD in 2 days
5.0 (6 reviews)
4.5
4.5
User Avatar
I am Japanese and spotting mistakes had been my special ability. I would like to help out with this project mainly because I do not want you to be embarrassed with bad translation and that I want to improve the translation. Thank you.
$25 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of CHINA
Shanghai, China
5.0
6
Payment method verified
Member since Dec 6, 2013

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759) & Freelancer Online India Private Limited (CIN U93000HR2011FTC043854)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.