Let me take care of all of your captioning and subtitling needs!
I have and utilize all the latest, best-in-class, transcribing, subtitling, captioning and communicating hardware and software to facilitate exact capture and the perfect syncing of English and Spanish [human translation] master copy captions and or subtitles files.
I can edit or add subtitles, captions, QC/QA and sync YouTube and Vimeo videos, directly online using their subtitling and captioning editors as well as on the other leading online subtitling and captioning platforms.
I can embed subtitles and or captions, I can remove embedded subtitles and or captions and convert to your preferred subtitle and or video file formats.
QC/QA is undertaken, guided by your template, in such a manner that my deliverables are always ready for immediate usage and or publication via the print or electronic media and I guarantee they will meet or exceed your expectations.
My rate is premised on no limits on the number of speakers, their dialect if any, their clarity, 'word rate,' video quality, video file format or subtitle file format, with a lifetime guarantee at no additional cost.