Find Jobs
Hire Freelancers

SRT Subtitle Synchronization with MP4s

$30-250 USD

Closed
Posted 3 months ago

$30-250 USD

Paid on delivery
I am looking for someone with strong attention to detail and experience in video editing and synchronization. The objective of this task is to accurately sync the SRT subtitle files with the corresponding MP4 video files, improving their timing while optimizing readability. Here's what the ideal freelancer should have: 1. Proficiency in English: All the video files and subtitles are in English. 2. Video editing savvy: With approximately 135 video files, it's necessary to have experience working with MP4 and SRT files. 3. Synchronization expertise: The main task is to adjust the subtitles so they match the timing and flow of the video files. Please note, there are no specific formatting or styling preferences for the subtitles - this is purely about ensuring the content syncs seamlessly with the video. Thank you!
Project ID: 37768802

About the project

44 proposals
Remote project
Active 2 mos ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
44 freelancers are bidding on average $137 USD for this job
User Avatar
Hi there! As I have read, I see you need help in accurately syncing SRT subtitle files with corresponding MP4 video files, improving timing and readability, and I could help you! With my strong attention to detail and extensive experience in video editing and synchronization, I could help achieve seamless synchronization of the subtitles with the video content. My proficiency in English ensures accurate understanding and alignment of the subtitles with the spoken dialogue in the videos. I have worked with numerous MP4 and SRT files before, and I am well-equipped to handle the synchronization process efficiently. Rest assured, I will prioritize optimizing the timing and flow of the subtitles to enhance the viewing experience. I have more than 10 years of experience in the industry working on videos and I've done more than 300 projects here on this platform. I offer unlimited revisions and I don't require any payment in front. I always meet delivery deadlines working until I get the desired results. I know all the most used softwares to do this project specifically, I could even give you some other options in case you think is better to use other tools. Send me a message so I can show you my previous work and we can discuss more. Respectfully, Giovanni.
$30 USD in 1 day
4.9 (215 reviews)
8.1
8.1
User Avatar
With over a decade of professional experience in video editing and synchronization, I am confident that I can provide the high-quality and detailed work you require for your SRT subtitle synchronization task. My proficiency in English ensures clear and concise communications, essential in accurately understanding and executing your requirements. Working extensively with both MP4 and SRT files, I have developed an expert ease and efficiency in syncing subtitles to the corresponding videos. The main objective here is to maintain a seamless flow and optimize readability. You can rely on my expertise to comprehensively fulfill this, without compromising the natural pace of the video. Not only do I possess strong attention to detail - which is vital for ensuring accurate timestamps - but I also guarantee unlimited revisions until you are completely satisfied with the final output. Furthermore, I am well-versed with working on large projects, having successfully completed numerous assignments with over a hundred videos. Apart from just synchronizing your subtitles, your project also demands no specific formatting or styling preferences. This presents a superb opportunity to demonstrate my versatility as a video editor and my ability to prioritize substance over style. Let's collaborate on this project; I'm eager to provide you with excellent service that exceeds your expectations!
$50 USD in 1 day
4.8 (72 reviews)
5.7
5.7
User Avatar
I am interested in the task. Related skills and experiences: working with subtitle files (timing, shifting, etc) (as well as with mp4 files). I can see you have augmented the description that in average the files are 40 minutes long. I do place my bid accordingly.
$350 USD in 7 days
4.9 (65 reviews)
5.3
5.3
User Avatar
With over a decade in the industry, my team and I are uniquely suited to help you with this SRT Subtitle Synchronization project. As a fluent English speaker, I understand the nuances of language, ensuring that your subtitles are not just accurately timed but also presented in their most effective form. Our expertise in video editing - specifically with MP4 and SRT files - guarantees a smooth and efficient process for syncing your subtitles. We appreciate the subtlety and significance of timing when it comes to storytelling, which calls for precision and attention to detail that we consistently deliver. Our Video Production skills extend beyond mere editing, though we're more than proficient there too. We understand that delivering any creative project entails bringing a vision to life from beginning to end, while keeping the end user's needs in mind. We've created commercials, promotions, training narrations and explainer videos -- all genres that require exacting precision, so you can be confident we’ll elevate your content to the highest standards.
$250 USD in 7 days
4.8 (14 reviews)
5.0
5.0
User Avatar
Hello there, I have done similar and related jobs in the past of creating, synchronizing .srt file with video file for a couple of clients both UK and USA. can you provide me with the average length of all videos so to estimate time to complete the task. Available for discuss cost, timeframe and ready to start. Best regards Imran
$140 USD in 10 days
5.0 (4 reviews)
4.4
4.4
User Avatar
Hi, With a decade of experience, I'm excited about the opportunity to assist in syncing SRT subtitle files with MP4 videos, enhancing timing and readability. My proficiency in English and extensive video editing experience, particularly with MP4 and SRT files, aligns perfectly with your requirements. Here's my question: Are there specific timestamp adjustments or preferences you have in mind for the subtitle synchronization, or should I use my discretion based on optimal readability? I look forward to contributing to the seamless synchronization of your video content and subtitles. Warm Regards, Iqbal Ahmad
$140 USD in 4 days
5.0 (18 reviews)
3.9
3.9
User Avatar
Hello, I have experience in synchronizing subtitles and videos, as well as knowledge of the programs necessary to do so. I am dedicated to dubbing videos so this job is not something outside of my profession!
$200 USD in 1 day
5.0 (3 reviews)
3.1
3.1
User Avatar
Hello, I can help you with your project. I am a freelance subtitler with over 2 years of work experience. I have provided subtitles for various English videos, including TV series, movies and YouTube videos. I am well versed with SubtitleEdit software and I can easily sync the subtitles to the audio. I will deliver the SRT file timely. Hoping to work with you. Thank you.
$220 USD in 4 days
5.0 (2 reviews)
2.2
2.2
User Avatar
With my extensive experience in transcription and synchronization, I am confident that I am the ideal candidate for your project. Over the years, I have honed my skills not only towards providing unparalleled customer service but also successfully handling a variety of complex tasks - exactly like what you require. My fluency in English will ensure no communication barrier, making sure your project runs smoothly. Having worked with MP4 and SRT files consistently in the past while working with a tv channel here in Bangkok, I understand the intricacies of file types and formatting that may occur during synchronization. I possess keen attention to detail which is crucial in this project given that timing is of utmost importance when putting together subtitles with video files. Undoubtedly, my technical knowledge and adaptability will enable me to optimize readability while seamlessly synchronizing the subtitles improving their timing with the videos. Let us work together and create something remarkable!
$250 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I have plenty knowledge of software, tech and stuffs. I think, I can get it done for you, its fairly simple project, The bid is not fixed, It depends on video lengths.
$150 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I can do this job for you. I have personal experience of putting subtitle on movies that I want to watch with subtitles on and I am knowledgeable in photo and video editing.
$75 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hey, I saw your proposal, I can get it done for you in a few days (I'm giving myself 2 days here just in case there is like 12 hours of footage). I am an native English speaker, and have a masters in film editing, as well as having worked an a few films, (including DIT / Edit Assistant) so I am very confident in my ability to navigate digital file types, as well as the importance of having the visual and dialog line up at the correct points. The only thing I really have left to say is to ask if you would like your deliverable to just be the video export, or if you would like the project file as well. Regardless, I hope to hear from you soon.
$80 USD in 2 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
HELLO DEAR CLIENT, I AM A FREELANCER SO WHAT CAN BE DO FOR YOU TELL ME SOMETHING ABOUT YOUR WORK FROM HERE
$140 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I'm a Bachelor of English Linguistics. Besides, editing and proofreading subtitles for videos and audios for several years has been providing me essential skills.
$140 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Hii there, I am Cheeku Striker. I am a professional video editor. I am here, looking new, but I have experience from 3 years on YouTube. I use Adobe Premiere Pro. I use cutcaps for short forms of content. Please hire me. You will be happy after my work. I am really waiting for your positive response. After the completion of the work, You can correct me without any hesitation.
$140 USD in 2 days
4.6 (1 review)
0.2
0.2
User Avatar
Having worked as a professional translator for several years, I appreciate the power of effective communication. My demonstrable experience in both English and Arabic enables me to recognize nuances and adapt languages to suit diverse audiovisual needs, as I understand that seamless video-audio synchronization often requires finely-tuned linguistic understanding. Trusting my translation skills to improve content accessibility and readability, I believe I can adequately meet your project objectives of optimizing the SRT subtitle files' timing and flow. On top of having the language proficiency necessary, I have used various software tools to help me better achieve precise timing and flow in captioning projects. From my personal experience with MP4 and SRT files, which complement your project's requirements, I've built a unique expertise that guarantees accuracy improved readability. Furthermore, I value the importance of attention to detail in this task. Even the smallest discrepancies between the audio and subtitles can mar user experience. Given my history of meticulous work - especially with legal translations where there's no room for error - my approach encompasses keen data reviewing, conducting multiple quality checks, and ensuring prompt deliverables. Essentially, my collaborative spirit, robust language skills, time-management savviness, all come together to make me an optimal choice for your project. Let's optimize your videos with my expertise!
$140 USD in 2 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I already had done similar task for my personal project. I can assure you that the job done perfectly. I hope I can win the bid with the potential fee I asked. Looking forward to read your positive reply. Thanks
$70 USD in 5 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
Offering advanced language capabilities for various applications, my proposal aims to enhance communication, streamline information retrieval, and provide valuable insights
$140 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
As an multi-talented professional well-versed in both transcription and video editing, I am especially equipped to undertake your project of synchronizing SRT subtitle files with MP4 videos. Having worked on a variety of video formats such as MP4s and subtitles (SRT files), I would be able to seamlessly integrate each component, improving their timing while maximizing readability. Although no specific formatting or styling is needed for the subtitles, I would ensure they perfectly complement the video content, leaving your audience fully immersed. Beyond my technical mastery, I bring an array of other skills that can greatly enhance the quality of your project. For instance, my fluency in English coupled with my strong attention to detail allow me to not only "sync" the caption effectively but also refine any grammatical or contextual errors that could potentially undermine the overall message. Finally, what sets me apart beyond this holistic skill set is my passion for delivering excellence in everything I do. Whether it’s account management or translating complex financial data, my focus is meticulous analysis and ensuring client needs are met. With me on board there's only one result you should expect: seamless, high quality synchronized captions that elevate your content above and beyond what was there before.
$118 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I'm interested in the work and I'm available to start synchronization now. I have been carrying out the service for a few years now.
$140 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of UNITED STATES
Spring Grove, United States
0.0
0
Payment method verified
Member since Feb 15, 2024

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759) & Freelancer Online India Private Limited (CIN U93000HR2011FTC043854)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.